东北话每个地方都不太一样,我去过的地方感觉哈尔滨确实更接近普通话,我是长春人,长春也和哈尔滨差不多,同样东三省省会,沈阳就口音比较重,北京话感觉听着有腔调,儿化音和吞音比较多,语气词也用的太多,比如,嘿,内~等等,北京话单个字读音还是比较准的
东北话听着很爷们儿,北京话想对更加软,至于天津话听着很有代入感,有一种老天津卫的感觉。
我是北京人,走在大街上,听到过不少东北人说话,个人认为接近北京人口音的就是东北人和河北人,本人不认为东北人口音没有北京人口音好听,各地方有各地方口音的特点,北京话儿音重一点,最可乐的是外地朋友不知道把北京话说的儿话音放在什么地方,比如馅儿饼,有好多人说成馅儿饼儿,其实无所谓,能听明白了就成,没准儿你到人家地盘儿上,你一开口,人家还笑你呢。
东北话发音有些生硬,还土话连篇,而北京话的京腔以及尊称“您”就很受听。
我是河北的,我们也这么说的,不光北京,东北这么说,就是:“敢情”,意思是就是原来是这个样啊,有原来如此的含义,比如“敢情是你啊”解释为“原来就是你啊”
不是语言学家,接触到的语言环境也有限,但就我接触到的情况,我的理解是:北京话当中的“好使”多用于表示东西“便于使用”,即好用,方便、顺手,如“剪子磨快了,比以前好使多了”、“新机器真好使”、“这把菜刀切肉不好使”,北京南部靠河北省的地方有时候也说“好使唤”(在其他地方不知道有没有,因为没听到过),意思差不多。东北的“好使”也有“好用”的意思,但是更多的是表示“管用、方便、说了算、行、能”等意思