玉树临风胜潘安,一树梨花压海棠
玉树临风胜潘安一树梨花压海棠 苏轼诗:“十八新娘八十郎,白发苍苍对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。”“梨花”指“白头老人”,“海棠”是“红颜少妇”一朵梨花压海棠,指的是“老牛吃嫩草”。
这句诗的原文是:十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。
赏析:这实际上算是一首艳诗,艳而不淫,才华横溢,大概就是对这首诗的总体评价,不得不说其文学价值很高,特别是“一树梨花压海棠”,改掉一个字都觉得不妥。
1、“一树梨花压海棠”出自《戏赠张先》
2、作者是苏轼。
全诗内容是宋代诗人苏东坡嘲笑好友词人张先,字子野的调侃之作。据说张先在80岁时娶了一个18岁的小妾,东坡就调侃。
3、十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。
“一树梨花压海棠”典自宋代苏东坡嘲笑好友词人张先(990-1078,字子野)的调侃之作。据说张先在80岁时娶了一个18岁的小妾,东坡就调侃道: “十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。
鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。” 梨花指的是白发的丈夫,海棠指的是红颜少妇,一个“压” 一树梨花压海棠道尽无数未说之语!有意思的是,张先活了八十八岁,娶了18岁的小妾之后仅仅只活了八年,但是让人惊讶的是,小妾八年为他生了两男两女。
张先一生共有十子两女,年纪最大的大儿子和年纪最小的小女儿相差六十岁。张先死的时候,小妾哭的死去活来,几年之后也郁郁而终。
清朝刘廷玑在《在园杂志》里写道,有年春天他到淮北巡视部属,“过宿迁民家”,见到“茅舍土阶,花木参差,径颇幽僻”,尤其发现“小园梨花最盛,纷纭如雪,其下海棠一株,红艳绝伦”,此情此景,令他“不禁为之失笑”地想起了一首关于老人纳妾的绝句: “二八佳人七九郎,萧萧白发伴红妆。 扶鸠笑入鸳帏里,一树梨花压海棠。” 这与苏轼意思相同。 原来,“一树梨花压海棠”是老夫少妻,也即“老牛吃嫩草”的委婉的说法。